Norman Möschter

They are shooting


They are shooting.
They are shooting.
What I can hear
is loud and clear.

It makes *bang*
*bang* soldiers' slang
*bang* bullet's shot
*bang* *bang* blood clot.

They won't stop shooting.
They won't stop shooting.
All around me bullet holes
in the walls and in the souls.

*bang* bullet shatters
all that matters
in our *bang* lives
*bang* nothing thrives.

*bang* *bang*
*bang* nothing thrives anymore,
bullets shatter the very core.
What *bang* they fighting for?

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Norman Möschter.
Publié sur e-Stories.org sur 16.07.2014.

 
 

L´auteur

 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Guerre et Paix" (Poèmes en anglais)

Other works from Norman Möschter

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

dancing children - Norman Möschter (Souvenirs)
B E L I E V E - Marlene Remen (Guerre et Paix)
Darkness of a way - Helga Edelsfeld (Pensées)