Julio Medina

Nocturnal

Cruza la yola por el vidrio acuático
refulgido con óptimos colores,
de una noche atractiva de esplendores
inauditos, tiznando el lago estático.

El sombreado de aspecto flemático
se descuelga entre los halagadores
mimos del agua; con gratos rumores
de un embeleso límpido, enigmático.

Va la lindura fresca armonizando
la rozagante ruta del nocturno
paseo de la yola navegando.

En el principio extenso taciturno
deslumbrante es gozarse la belleza;
preciado don de la naturaleza.

Julio Medina
21 de octubre del 2013

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 29.08.2014.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Hecha de papel - Julio Medina (Chagrin d´amour)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (La Vie)
London - Nina Bade (Travel Stories / My Home Country)