Antonio Justel Rodriguez

De tu edad y tu presencia

 

¿... tu edad ? ¡ qué importa tu edad !
la luz de tu conciencia es multidimensional y universal,
y trasciende todo instante, trecho o látigo terrestre de la muerte; 
por tanto, ah esa luz que no nace ni viene de hoguera, lámpara o candil,
esa fuerza ingente que lanza, da o emite la voz del corazón,
a dónde, a dónde llegará...
... en la paz y quietud de nuestro íntimo reposo,
cuando expresan sus cánticos los astros y el alma capta en sí sus vértigos y órbitas,
las lanzas divinas de sus rayos se derriten en las fraguas paráclitas del pecho;
¿... tu edad, por tanto...?
ah, tú vienes del principio y libre y dueño de las segures del tiempo, inmortal, único,
vida de tu vida y triunfo de tu triunfo;
... amiga o amigo, no, no importa tu edad, lo que importa es tu presencia,
esa belleza excelsa que exhibe la estructura del mundo o cosmos que has traído;
y no, no te morirás, no te has muerto nunca.


http://www.oriondepanthoseas.com

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 02.03.2015.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en espagnol)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Viejo tren de cercanías - Antonio Justel Rodriguez (Psychologique)
Candle of Time - Inge Offermann (La Vie)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Amour et Romantisme)