When you close
your eyes on
a solitary street,
a woman will appear
from a shadow,
a woman, dancing
in veils of haze.
Beads roll out
of her garment’s folds.
You pick them up,
and following
her shiny track
you pass a moonlit gate
and reach a meadow
of velvet grass
and starry flowers.
Every flower you pick
tells you a sweet secret
you will remind for
many days.
Nachttänzerin
Schließt du deine Augen
auf einsamer Straße,
taucht aus dem Schatten
eine Frau auf, tanzend
in Nebelschleiern.
Perlen entrollen
ihren Gewandfalten.
Du sammelst sie ein,
und folgst ihrer
schimmernden Spur,
dabei durchschreitest
du ein Tor aus Mondlicht,
erreichst eine Wiese
aus Samtgras
und Sternblumen.
Jede Blume,
die du pflückst,
flüstert dir ein
süßes Geheimnis,
an das du dich
lange erinnern
wirst.
© Inge Hornisch
Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Inge Offermann.
Publié sur e-Stories.org sur 06.05.2015.
Contribution antérieure Prochain article
Plus dans cette catégorie "Fantasie" (Poèmes en anglais)
Other works from Inge Offermann
Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :