José Luis Remualdi

Pobre Alma

Aquí, donde la tierra
demanda una morada,
el horizonte un árbol,
yo tu caricia franca,
aquí detuve el paso
absorto por la nada.
Debe ser aquí, dije,
en tan verde sabana
donde Dios reflexiona
y un momento descansa.
Pruebo imitarlo pero,
hecho ambición humana,
con profundos renglones
de ruedas holgazanas
cual trazos paralelos
subrayando su hazaña,
llega un carro colono
rechinando añoranzas,
y un cencerro de trastos
ofensor de la calma.
Así, afligido entiendo
que, desde que forjara
el Creador al hombre,
no reposa, pobre alma.

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de José Luis Remualdi.
Publié sur e-Stories.org sur 07.03.2016.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Philosophique" (Poèmes en espagnol)

Other works from José Luis Remualdi

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

EL VIEJO - José Luis Remualdi (Émotions)
A special moment - Helga Edelsfeld (Philosophique)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)