Joel Fortunato Reyes Pérez

MIMETISMO ALMAGRE

MIMETISMO ALMAGRE

Corriendo, pues, lágrimas salid.
Conduciendo céfiros y tiernas flores,
litorales rocosos y siderales tumbas,
doliente la voz y fulgurante el sol,
en el quebranto desborda el llanto.

¡Oh, escarpada indolencia malhadada!.

Las ramas hiere y la tempestad arredra,
la fuente en el semblante retratada,
por el sendero adormecido del silencio,
retiro cruel de sombras vaga.
En tanto el velo, al sudor el umbral enjuga.

¡Oh, lupanar del esnobismo andanada!.

Los largos cuellos en la planicie yerta,
su rosario degrana la nieve negra,
manantial de sed del monótono rebaño,
del blancor caricia vana y boba,
la torva faz del ignorante intacto.

¡Oh, hender al intersticio mismo!.

Rojos los cielos su lienzo abultan.
Donde pregonan la estirpe infame,
donde conmueve y se almidona el miope.
Afligida la escarcha con la suerte impía,
vibra y por doquier el infortunio asalta.

¡Oh, empellón al retroceso indigno!.

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 09.09.2017.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Expérimental" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

SILENCIA ESPERANZA - Joel Fortunato Reyes Pérez (Général)
Rainy Day - Inge Offermann (Émotions)