Fred Schmidt

Te quiero

De nuevo me voy a alejar

de ti, pero la distancia

no tiene ninguna importancia

para mi amor, voy a cuidar

la imàgen que llevo en mi corazòn

de tu cara, tu pelo y tu boca,

tu mano que con cariño me toca,

de tus ojos que lloran un montòn

por mì. No puedo bien dormir

por esta primera noche en el desierto.

Pienso en ti, para mi màs cara, cierto,

que todo. Mi corazòn duele a morir.

 

Te quiero ! Oh, que estuvieras ahora

en esta cama vacìa a mi lado, señora.

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Fred Schmidt.
Publié sur e-Stories.org sur 20.07.2019.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Émotions" (Poèmes en espagnol)

Other works from Fred Schmidt

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Esperando - Fred Schmidt (Général)
Rainy Day - Inge Offermann (Émotions)
Promised man - Jutta Knubel (Amour et Romantisme)