Joel Fortunato Reyes Pérez

Zangoloteo zalamero

ZANGOLOTEO ZALAMERO

Moría desnuda la tarde desviada,
encubierta encorvada enfadada,
reflejada en sus pupilas llevando,
lejanas leyendas lívidas lóbregas,
de los blancos elefantes la visión,
abstrusa arriscada ala abundante.

De la torre el corazón enfermo,
disimula disipando dispendioso,
débil el trofeo para tanto poder,
mendaz medroso mono melifluo,
abriendo al infinito implorando,
vil vacilante valentía vapuleado.

De agradecer cansada la fuente,
al agua aturde audaz avisando,
del impulso la altura amansando,
bribones barbilindos borrascosos,
en la blancura dura caricia furtiva,
galopante galimatías garantizado.

En la carne sombras voluptuosas,
sobornan sondeando solitarias,
de la frente la curva prematura,
hacendoso hechizo hilarante,
del glacial cuidado la espada,
rebosa raídas razones reacia.

<<<>>>

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 14.11.2019.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Expérimental" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Epístola al Sjötrollet - Joel Fortunato Reyes Pérez (Général)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Amour et Romantisme)