Gabriele Zarotti

Il cimitero di Morel

 

 Il cimitero di Morel.

 


Dimmi cos’è 

questo bisogno di esistere

che ci fa essere qui

prigionieri

di questa fatua libertà.

 

 Questa necessità impellente

che ci fa ristare in questo luogo

spiriti in fuga

dalla materia.

 

Quest’ansia compulsiva

che ci porta 

 a passar metà dell’esistenza nostra

qui

a rammendare  invisibili  ferite.

 

Questa  smania di lasciar

come sugli alberi

un segno.

 

Che ci fa discorrer da comari

 chattar del più e del meno,

lanciare lazzi,

frizzi,

ingiurie,

critiche,

e anatemi.

  

Che ci fa buttar giù fiumi

di prosaica poesia

chiusi nel nostro piccolo passato.

 

Che ci fa collezionar mi piace

e amici sconosciuti

a mo’ d’insetti  sotto vetro,

come se  fosse il nostro solo pane quotidiano.

 

Cos’è questa malsana voce

che  ci martella dentro da mattina  a sera:

social ergo sum.

 

Dimmi cos’è

che ci fa tornare, e ritornare qui,  

oggi e domani .

 

E’ forse una subdola  peste dell’anima  

che ci illude di vivere,

ologrammi senza fine,

come nell’isola di Morel?

 

 

 

Ma

tornare a vederci in piazza

davanti a un buon caffè,

no eh? 

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Gabriele Zarotti.
Publié sur e-Stories.org sur 10.05.2020.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Quotitien" (Poèmes en italien)

Other works from Gabriele Zarotti

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Versi senza nome - Gabriele Zarotti (Pensées)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotitien)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Amour et Romantisme)