Antonio Justel Rodriguez

VOLVERÉ

 

 

… oh amada Tierra, y volveré y volveré sobre ti;

voy deprisa y seré multiplicado, pues vine aquí a destiempo, a deshora,

en la atardecida de una orgía inmensa en la que fui sirviente-esclavo

y en la que todos los platos y los linos, las flores y las luces

fueron otro sol, otra historia, otro canto del que estoy guardando

pequeños y humildes trozos bajo el suelo;

… volveré, amada Tierra, porque no tengo bastante voz ni corazón,

no me cabe el mundo entre las manos y no puedo mirarlo;

volveré para no ser libélula de invierno y morir sin hallar

la flor que espero del almendro;

… volveré y volveré aunque no tenga amigos ni recuerdos,

y serviré una y otra vez para que todo este canto, en tu propia vida,

no sea sin más, y, en balde, hendido o derramado;

… por eso, querida, oh Tierra - planeta amado - por eso volveré.

***

Antonio Justel Rodriguez

https://www.oriodepanthoseas.com
***
 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 05.08.2022.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en espagnol)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

THE HEART IN AUTUMN - Antonio Justel Rodriguez (Philosophique)
Winter Day - Inge Offermann (Général)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Anniversaire)