Maria Teresa Aláez García

Mentiras 4

 
IV
 El dolor es la prensa de angora
 que obliga al pecho a mentir  sobre dos diatribas.
 Ser o no ser
 impide a la garganta  exhalar los perfumes necesarios
 para ser libre
 en un frasco de ónice
 y
 otro de esmeralda.
 
 La prensa del abandono oprime las manos angustiadas del engaño.
 Un abanico de necedades da órdenes a los innecesarios.
 Un peso enorme en el pecho que me ahoga,
 me contiene,
 me exaspera.
 No sale la voz de la garganta.
 No salen las fuerzas de los brazos,
 de la vida,
 de la soledad.
 Un vacío en el pecho y en las entrañas.
 Fuego en el vientre
 En la vagina vive el hambre,
 ansia de amor.
El clítoris tiene ganas de caricias.
Habla el estomago con una voz ronca.
El pesar se adueña de esta caverna,
de la garganta,
de la cabeza,
porque no volverás.
 
 Tu vida  no retomará esta ruta. Es inútil en el horizonte.
 Es un fantasma de vela dirigido por los soplos de mi conciencia.
 Es algo absurdo que espero ver sobre las olas del destino y que nunca llegará.
 Nunca más.
 
 Es que aunque en su paso el mar lo retorne para su reavituallamiento
 ya no sería lo mismo.
 
 Y las maromas se rompieron antes de partir para otros destinos.
 

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Maria Teresa Aláez García.
Publié sur e-Stories.org sur 18.07.2008.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en espagnol)

Other works from Maria Teresa Aláez García

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Regalos - Maria Teresa Aláez García (La Vie)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (La Vie)
Late realization - Rainer Tiemann (L'amitié)