Antonio Justel Rodriguez

Jericó

.. cuando estaban a punto de derrumbárseme las murallas,

las que defendieron mis besos terrestres contra el frío, contra los golpes y las voces de ira

y vi que no había más remedio que agarrarme a mí mismo por las solapas

para sostener mis piedras y sostenerme con ellas, fue cuando me dije con furia:

“si no eres capaz de comprender, de aguantar el dolor y en soledad transformarlo,

no servirás para dios ni  para guerrero ni para padre;

y si no eres capaz de juntar las manos y sostener a un tiempo el pus, el orín y la vida,

entonces es que eres un bárbaro y cuanto has tenido, vivido y quemado,

cuanta ceniza habita en tus ojos sin agua, no te dará una amapola

ni nada de ello te traerá el resplandor del trigo;

… pregúntate, pregúntate – me exigí de nuevo – y recuerda los hechos

en que estuviste a punto de ser flor admirable, de recuperar tus lágrimas y horas de piedra

tras el fin y el desastre, recuerda dónde y por qué caíste muerto entonces”;

… en definitiva, no sé por qué resisten los huesos o por qué se incendia el mar

cuando baja el lodo por los anaqueles del corazón y todo gime, se desvencija y tiembla;

... cual toscos milagros, se supone que así se estructuran y determinan los hechos:

decisiones de hierro con que afrontar las turbias e irreverentes horas que aún han de venir;

las de este interminable, purificador e incondicional combate.

 

 

 

 

http://www.oriondepanthoseas.com

[Weblog literario del autor: poesía, relato, novela, filosofía y otros]

 

 

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 06.01.2009.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en espagnol)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

El vuelo de la luz - Antonio Justel Rodriguez (Paroles)
Growth - Inge Offermann (Général)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humour)