Maria Teresa Aláez García

Dedicados a jnkrls y a gerard

 

Dedicado a algunas de las fotos de jnkrls.

 

Y te soñé... tu voz prendida entre los pétalos del árbol que burla los fríos del invierno.

Y vi tu rostro perfilado entre las hojas, oculto en los secretos de las sombras, recortado sobre el cielo.

Allá a lo lejos, muy lejos, donde la vista pierde los sentidos y el sol se tiñe color oro, las canas de los tiempos...

 

allí dejé, allí, resguardado en el límite del miedo...

 

todo un dominio de estrellas y recuerdos.

 

Dedicado a  Gerard.

Es mejor cuando llueve, dejar llorar el alma

y acompañar al aire en los suspiros tristes.

Quizás la pena vaya, de nieve, acompañada.

Quizás esos caminos retorcidos de agua

arrastren los recuerdos de almas que quisiste.

 

Quizás, otros momentos de horas angustiosas

verán los llantos tristes del sol y de la luna.

Preparan otros días de ver, maravillosas,

las fragancias alegres y amadas de personas

que dejarán tu vida repleta de fortuna.

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Maria Teresa Aláez García.
Publié sur e-Stories.org sur 21.02.2009.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "L'amitié" (Poèmes en espagnol)

Other works from Maria Teresa Aláez García

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Poseo un mar tranquilo aquí, en mi pecho. - Maria Teresa Aláez García (Général)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (L'amitié)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotitien)