Meike Schrut

You have luck, more than me

If you are to the opinion

I would look at that time as wasted,

thus I said:

"This is not indeed in such a way!"

If it may only be for you also boringly

to watch the fish with the squirming,

there are more dull things than this.

Even if you speak not with each other, -

you and your father -

what I would give for it, with my father in such a way

to be able to be quiet, but I bet:
we would have blethered about God and the contemptible world. 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Meike Schrut.
Publié sur e-Stories.org sur 18.05.2010.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Émotions" (Poèmes en anglais)

Other works from Meike Schrut

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

The life hid? - Meike Schrut (Expérimental)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Émotions)
B E L I E V E - Marlene Remen (Guerre et Paix)