Inge Offermann

Like the wind

Like the wind

in the trees

I breathed

my silent feelings

into your soul.

 

Like the wind

in the trees

I gave you

relaxing minutes,

and my kisses

touched your skin

as soft rain in may.

 

Like the wind

in the trees

I suddenly calm,

leave your

green home.

 

But for some time

you feel my raindrops

breathing on your leaves.

 

© Inge Hornisch

Wie der Wind

Wie der Wind
in den Bäumen
wehte ich meine
stillen Gefühle
in deine Seele.

Wie der Wind
in den Bäumen
werde ich
plötzlich ruhig,
verlasse dein
grünes Heim.

Aber eines Tages
atmest du den Duft
meiner Regentropfen
auf deinen Blättern.

© Inge Hornisch

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Inge Offermann.
Publié sur e-Stories.org sur 20.05.2010.

 
 

L´auteur

 

Commentaires de nos lecteurs (1)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Émotions" (Poèmes en anglais)

Other works from Inge Offermann

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Cloud Sign - Inge Offermann (Solitude)
Love - Christina Dittwald (Émotions)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)