Joel Fortunato Reyes Pérez

LA PIEL DE LA NOCHE

LA  PIEL  DE  LA  NOCHE
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

¡Quedaron lágrimas de bolsillo!
Cuando pasaron puentes volando
En la guitarra del caracol
Como semillas de campanas
¿Cuántos días desea destinar a ése viaje?
***¿Hoelang wilt u op reis gaan?***

Y amarillos noviembres
Quedaron solo pestañas
Y párpados de bolsillo
Al pintar el viento salado
¡ Pintar...Schilderen...Peindre...Dipingere !

Con los años enterrados
Caminando dueño del sueño
Una vez fragmento
Cristal sísmico risueño
¡ Piel...Skin...Peau...Pele...Pelle...Haut !

Medalla infinita de serpiente
Pobre íncuba de alcoba
Lágrima clavando ceniza
La cruz extendida lenta
¡ Noche...Night...Nuit...Noite...Notte...Nacht !

Unas tantas como otras
Veces de voladores puentes
Paz vestida de pez
Carne alegre de ganchos
La piel nocturna... ¡ Noche bajo la piel !

Sí, marrón, o tal vez gris
¡ Bruin  of  misschien  grijs !
Quedaron llanuras de campana
Los gusanos y las ovejas
¡ Como noche fiel al infinito !

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 08.10.2010.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Expérimental" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

T.E.R.M.I.N.A.L. - Joel Fortunato Reyes Pérez (Émotions)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Anniversaire)