Meike Schrut

Tiempo de la soledad

Sí, sé que haces, haces para nosotros.
Pero me faltas dentro de así muchas horas,
Más amado!
Con cuidado sólo digo esta palabra, como no confiaba a la paz, todavía no?!
Y llegaba a saber, está a ti allí como mí?
En serio?
Has llegado a saber desconfianza dentro de muchos años
a años pasados, sin mí.
Has sentido como yo grosería y falsedad!
Soy alegre y contento, feliz, contigo, sólo contigo!

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Meike Schrut.
Publié sur e-Stories.org sur 02.11.2010.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Émotions" (Poèmes en espagnol)

Other works from Meike Schrut

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

„Le journal de la haine“ - Meike Schrut (Émotions)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Émotions)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Émotions)