Joel Fortunato Reyes Pérez

>>> LAS TIJERAS DEL SOMBRERO <<<

>>> LAS TIJERAS DEL SOMBRERO <<<
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Con las tijeras de las alas se cortan
Las tinieblas dónde un sueño se decapita
Un futuro tornasol vestido de silencios
En el fondo desconsuelo de la calle quieta
De pronto maternal, helada, deshuesada
Una realidad crispada, inundada, impotente


Las tijeras
Las tijeras... Del sombrero...


Con las fiebres de los muertos se cultivan
Las almendras dónde un niño se carcome
Un murmurar de cortinas en los techos
En el nacarado torrente de la cadena lata
De pronto desbordado telar terrible
Una ráfaga inconmensurable babea revuelta


Las tijeras del sombrero
¡Las... Tijeras... Del... Sombrero!


Con las tijeras de las olas se callan
¡Las terneras dónde un mundo se ha perdido!
Un alumbrar de cenizas en los lechos
En el incipiente nacimiento de la cara falsa
¡¡De pronto desbandada cadavérica!!
Una retorcida lengua vá qué vuela...


Las tijeras... Las tijeras
¡Del sombrero, del sombrero!


Con las fibras de los lutos se retuerce
La tiranía de los recuerdos impacientes
¡Una lumbre dónde un mundo se pierde!
En el
recipiente inconsciente de la gente
¡De pronto, peón, caballo, torre, dama!
Una torcida sombra perdió el sombrero


Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 04.08.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Expérimental" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

LA SIEMBRA ERRATIL - Joel Fortunato Reyes Pérez (Philosophique)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)