Inge Offermann

Rainfall

Hear the pouring rain
that is crying for you
since you cannot cry anymore.
 
See the morning sky above
that is mourning for you
as your heart has turned to ice.
 
Your feelings have changed
to a lonesome grey stone,
left on the desert’s ground.
 
The wind, your only friend,
blows your song to the stars
comforting you in obscure nights.


 
Regenfall
 
Höre den strömenden Regen,
der nach dir weint, weil du
nicht mehr weinen kannst.
 
Sieh zum Morgenhimmel,
der um dich trauert,
da sich dein Herz
in Eis verwandelt hat.
 
Deine Gefühle haben sich verhärtet
zu einsamem, grauem Stein,
zurückgelassen in der Wüste.
 
Der Wind, dein einziger Freund,
trägt dein Lied zu den Sternen,
dich tröstend in düsteren Nächten.

© Inge Hornisch

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Inge Offermann.
Publié sur e-Stories.org sur 08.10.2011.

 
 

L´auteur

 

Commentaires de nos lecteurs (1)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en anglais)

Other works from Inge Offermann

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

In the Trail of the Wind - Inge Offermann (Général)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)
A new day - Adalbert Nagele (Quotitien)