Antonio Justel Rodriguez

Ser faro




 
… y allí, precisamente, donde golpean y aúllan las tormentas del mar, del cielo y de la tierra,
donde los elementos son látigos y espadas, furia, áspides en lucha,
y el terror oscuridad del corazón,
allí, justamente, aún a lo lejos y en lo alto,
EL FARO:
tan poderoso y solo,
tan impersonal e inmóvil,
tan radiante y salvador, tan sereno,
y, al fin, tan en compasión por y con nosotros, tan de primera piedra;
 
… oh, amiga o amigo: y por qué no ser faro del mundo en tu país,
en tu ciudad o barrio,
en la escuela o el trabajo,
en tu familia o casa,
incluso en ti mismo,
- en tu propio ser -
por qué, por qué no,
si el faro no tiene por qué hablar ni luchar,
sólo luce, brilla;
 
… y es que ¿ sabes ? ya nada, nada volvería a ser lo mismo.
 

 

 
http://www.oriondepanthoseas.com
  

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 08.04.2012.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en espagnol)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

CREPÚSCULO: breve cántico - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Flying home - Inge Offermann (Général)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Émotions)