Julio Medina

Atrapado en tu piel

De repente te siento entrar lentamente
por la puerta del lado -la que no tiene candado-.
arrastrando una hilera de tan lejos has llegado
a ponerme recuerdos en la mente.

No permites a la lobuna convertirse,
y me dejas así, pensativo,
volviendo a vivir cautivo
de tu pasión, que no quiere irse.

Atrapado en tu piel estoy prisionero
de infinito deseo, nada se oculta,
te quise y te quiero... ¡Así resultas!
Porque eres amor verdadero.

Y aunque en realidad tú no estás conmigo,
cada vez vienes, y haces que en mi memoria
aparezca el amor negado de aquella historia,
en la cual amándote sigo.

Julio Medina
5 de julio del 2014



 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 10.08.2014.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Amour et Romantisme" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Amor desde el vientre - Julio Medina (Amour et Romantisme)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (L'amitié)