Bernhard Pappe

Riding on a rainbow

Climbing up at my dreams
Riding on a rainbow
Sitting high
Far vistas
Seeing the world from top to down
The wind is blowing cold on a rainbow
Rainbows having uncomfortable edges
Nobody is sitting beside me on the rainbow
I’m sliding back into my loved and hated comfortable world

© BPa / 08-2014

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Bernhard Pappe.
Publié sur e-Stories.org sur 28.08.2014.

 
 

L´auteur

Bild von Bernhard Pappe

 

Livre de Bernhard Pappe:

cover

Leben & Tod: Eine transzendente Spionage-Story von Bernhard Pappe



Erzählt wird im Kern die Geschichte von Menschen, die sich durch widrige Umstände zufällig begegnen. Lebenswege kreuzen sich und führen hinein in eine Spionageaffäre, deren Dynamik sich am Ende alle nicht entziehen können. Jeder spürt die Dynamik des Lebens und begegnet doch sich selbst und dem Phänomen Tod auf ureigene Weise.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Commentaires de nos lecteurs (1)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en anglais)

Other works from Bernhard Pappe

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Let’s get ready for… - Ready – Steady - Go - Bernhard Pappe (La Vie)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (La Vie)
Love song - Mani Junio (Saint-Valentin)