Julio Medina

Tristezas suspiro

Tristezas suspiro con llanto callado
la tristeza duele, la palpo y la canto,
llorar no es alivio sin el ser amado,
falsa sensación en el pecho aguanto.

Tristezas y heridas cortan el aliento.
¡A nadie interesa cuánto vas sufriendo!
Es dolor ajeno viaja con el viento,
y entre risas finjo aunque esté muriendo.

Sabor a soledad en el tiempo llevo
soñando a un amor mientras voy perdiendo,
la calma del alma incinera de nuevo,
esperar angustia es morir cediendo.

En mudo silencio tristeza te siento,
nada cambiará en olvido pienso,
el amor que di ya no lo consiento
porque junto a ti vivo en un suspenso.


Julio Medina
9 de abril del 2012

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 05.09.2014.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Amour et Romantisme" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Atrapado en tu piel - Julio Medina (Amour et Romantisme)
Feelings...❤️ - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)
London - Nina Bade (Travel Stories / My Home Country)