Julio Medina

Navegaré el ancho mar

Para olvidarme de ti
navegaré el ancho mar
donde no pueda mirar
tus ojos cerca de mí.

Ya la luna
está avisada en el cielo,
y en sus rayos
ha enviado el consuelo
de no verte en su reflejar.

Para olvidarme de ti
haré que no puedas llegar
hasta la barca a deshojar
el amor quedado aquí.

La marea
ha subido los niveles,
y llegar
hasta la playa ahora no puedes,
si lo intentas,
la oleada te va a llevar.

Para olvidarme de ti
navegaré el ancho mar
donde no pueda mirar
tus ojos cerca de mí.

Julio Medina
20 de octubre del 2013



 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 07.09.2014.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Amour et Romantisme" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Las huellas de tus pisadas - Julio Medina (Général)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Amour et Romantisme)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (L'amitié)