Julio Medina

La noche que no vuelvas

 

La noche que no vuelvas
alucinando pasiones
bajo la estrella selecta
extinguirá el palpitar,
saldrá un suspiro aislado
que se meterá a mi cuerpo,
y al acariciar mis manos
sentiré tu respirar.

La noche que no vuelvas
entre mis tristes canciones
vendrá una lluvia inmensa
que se sentirá caer,
y una luz impresionante
irá alumbrando tu cara
hasta que veas el llanto
que no dejo de tener.

Cuando la noche acabe
de estar cubriendo tus actos
portando un ramo de rosas
tú intentarás pasar,
para ver mi frío aliento
vencido por los fracasos,
pero allí estarás llorosa
tratándome de besar.

Julio Medina
21 de julio del 2013

 
 

 

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 04.10.2014.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Amour et Romantisme" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

De nuevo te pierdo - Julio Medina (Amour et Romantisme)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Chagrin d´amour)