Julio Medina

A ratos

 

A ratos te digo
todo lo que siento,
y de pronto pienso
que solo fue un sueño.
Viajan las palabras
con las frases bellas,
tocando sentidos
creando la escena.
¡A veces prosigo
detrás de una estrella,
despierto o dormido
es la misma pena!
Nada está completo,
aunque esté ceñido,
en este universo
solo Dios es perfecto.
Terrible es lo adverso
de momento infiere
despiste -¡y me hiere!-,
y a ratos, me vuelve converso.

Julio Medina
19 de junio del 2015

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 20.06.2015.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Chagrin d´amour" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Se apoderó de mi alma - Julio Medina (Amour et Romantisme)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Chagrin d´amour)
The Power of Darkness - Ramona Benouadah (Fantasie)