Julio Medina

De todo lo extraño

Lo extraño de todo es que no te extraño

ni falta me hace ser tu compañía,

en aquel tiempo fue tan grave el daño

que mi corazón solitario estaría.

 

De todo lo extraño nada necesito

esas cosas fueron cargas dentro el viento;

intenso y solano rumbo al infinito

se llevó la llaga de mi sentimiento.

 

De todo lo extraño ni huelo tu aroma

fluido tan raro que es solo congojas,

padece mi pecho cuando tú te asomas

por una ventana cubierta de hojas.

 

Y lo más ajeno de todo lo extraño

es que no hay recuerdos de ti en mi memoria,

ni buenos ni malos, de ningún tamaño;

como un sueño fingido sin dedicatoria.

 

Julio Medina

3 de enero del 2018

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 03.01.2018.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Soucis" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Escurriéndose en la existencia - Julio Medina (Solitude)
Apocalypse now - Heino Suess (Soucis)
Winter Day - Inge Offermann (Général)