“Calla” me dijiste,
y en un último acto de amor lo hice.
Tiré por la borda la autocompasión,
y abrí de par en par las puertas del olvido.
Le di luto a mi limerencia,
sellé con tinta china mis labios rojos.
“Calla” me dijiste y yo obedecí
Cerré en mi garganta el nudo de palabras.
Acallé en mi pecho las dudas y certezas.
Sentí tus manos desdibujando mi rostro.
Grabando entre dedos mi faz por vez última.
Sentí en mi propia carne tu amor,
te di en mi propia sangre una despedida
Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Brandon Balderas Rocha.
Publié sur e-Stories.org sur 15.02.2018.
Contribution antérieure Prochain article
Plus dans cette catégorie "Solitude" (Poèmes en espagnol)
Other works from Brandon Balderas Rocha
Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :