Antonio Justel Rodriguez

C-19: TRASMUTAZIONE DELLA RABBIA






... mentre brilla e risplende il lieve tremore con cui scorre e marcia il fiume,
- come se bruciasse enormemente di luce e oro -

                                                        per
                                                           r
                                                             d
                                                                e

e

                 c
                     per
                          e


                                  il

                                                                                                      t
                                                                                                         per
                                                                                                            r
                                                                                                              d
                                                                                                                 e


sugli alberi d'oro dei cactus, l'aura degli alberi e la freschezza dell'erba;
... ma qui, e in questo momento, no, non ci sono paure o odi, né fuochi, né fretta,
perché il dio del mondo ha dato fuoco al tempo e all'aria, alla pace e al silenzio,
- e blu e molto alto, lì, su, alto, molto alto -
risplende e risplende l'infinità totale e siderale del cielo;
... dopo questo sguardo - con un inno d'ali - si spezza improvvisamente e si alza la brezza,
che, nel suo volo olimpico,
sta gettando cannella, miele, eteri e ambra, no, non solo per l'oscillazione trasmutante della rabbia,
ma, e anche, questi versi insignificanti ed estremamente fragili di apprendisti eterni o novizi umani.
***
Antonio Justel
https: /www.oriondepanthoseas.com
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 26.01.2021.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en italien)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

De los símbolos - Antonio Justel Rodriguez (Paroles)
RENAISSANCE - Mani Junio (Général)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Chagrin d´amour)