Sonja Nic Rafferty

Cat Felix & Co.

Always pets belonged to my life,
Sometimes there were even more than five.

Poultry, pigs, sheep and a dog you could spot,
They lived together topsy-turvy in our cot.

Exotic fish in an aquarium, fascinating and big,
At some time or other my pets kept me fit.

Budgerigars dressed up with iridescent feathers
Were chirping their songs in my garden of heathers.

His fur, coloured like a ripe orange fruit,
Felix stalked with a proud cat mien, very cute!

A brown woolly clew called Dolly,
15 years true fellow – the Bearded Collie!

Bugsy was our dwarf rabbit with black fur,
Swift like an arrow and had white strands of hair!

You see they were a bunch of herd.
For their sake country-life I preferred.

© Sonja Nic Rafferty ~ 1998














I tried to present my poem as a rhyme because I wrote my German original as a rhyme. To keep the rhyme I had to change some words. *Smiles* ~ SonjaCommentaire d´auteur

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Sonja Nic Rafferty.
Publié sur e-Stories.org sur 30.08.2004.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en anglais)

Other works from Sonja Nic Rafferty

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Light and Shadow - Sonja Nic Rafferty (Soucis)
Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (La Vie)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)