Antonio Justel Rodriguez

QUEL ULTIMO

 

... che la mia ultima parola non è "arrivederci",
né un confine per la vita e la conoscenza,
e non e mai una porta che si chiude agli spazi dorati;
...perché ho già contemplato l'unità delle cose e del tempo,
la voce densa della morte e questa sete d'amore, quella che tanto vale per me
per la lotta e la fuga delle resurrezioni;
... che il mio ultimo gesto non è per il conformismo e il rito solenne,
Possa il mio gesto fuggire dalla rovina della rovina;
... ah, guarda la mia lancia: la forgio per coloro che muoiono e per i feriti;
... perciò bada a chi si alza e vince la paura,
e che, tra i morti, getta il cadavere del suo corpo e continua la lotta;
...per questi, per questi sarà la mia ribellione, quello che ho, quello che porto ancora, quell'ultima cosa.
***
Antonio Justel-Rodriguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 01.11.2022.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en italien)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

FIRST REFLECTION - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Winter Day - Inge Offermann (Général)
Feelings...❤️ - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)