Sonja Nic Rafferty

My World of MANDALAS

There´s a well known song:
“School is over, oh what fun! Lessons finished, play begun!...“
I´m a teacher, with summer holidays creativity has begun!
Like an obsession mandalas inspire me in the moment
All day long I sit and paint, world seems to be silent.
What a wonderful feeling: “School and work is done!“

First I start with mandala extra SIMPLE
Wishing colours running from inside to outside
It comes out more harmony than symbols,
As there are golden yellow and turquoise bright.

Second busy work is mandala CAT
For the reason I like this animal´s independence.
In the beginning all cats are grey in a jolly sextet,
Later they will get shades of fluorescence.

Third picture is mandala FOLIAGE, you see,
Because I use to collect blossoms and leaves.
Everybody has got things to keep permanently.
Surrounded by nature I get my best motif.

Seaweed, shells, waves and over all FISH
Reflect colours of the rainbow in an outer ring.
Maritime pictures I do not want to miss,
They are in my coat of arms once I was stitching.

Mandala FEATHER is my next experiment,
There are different cultures and symbols in the sphere.
To me feathers mean air as an element,
Freedom by flying for my opinion appears!

Mandala COSMOS is one of my imaginations,
Sun, stars and moon at the sky you can spot.
But to picture Mars, Saturn and Pluto needs concentration.
I let my fantasy create a picturesque galaxy upshot.

My last mandala in this period is KALEIDOCOPE!
Bewitched by slowly circling new ornaments.
Would you like to try my mandala telescope?
I promise, painting mandalas is a great event!

© Sonja Nic Rafferty ~ 2002





Ich erkannte immer deutlicher,
dass das Mandala das Zentrum ist,
es ist Ausdruck allen Lebens,
es ist der Weg der Individuation.
C.G. Jung ( 1875 – 1961)
My translation:
I've made out clearly more and more
that the mandala means the centre,
it is expression of all life,
it is the way to individuality.
Commentaire d´auteur

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Sonja Nic Rafferty.
Publié sur e-Stories.org sur 06.09.2004.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en anglais)

Other works from Sonja Nic Rafferty

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

january wind - Sonja Nic Rafferty (Soucis)
Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (La Vie)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotitien)