Antonio Justel Rodriguez

DE WATERBEWAKER

 

… onder hun robijnen en diamanten aura's, verblindend glanzend, zag ik ze aankomen;
Ik nam en hanteerde mijn ruwe Keltische taal, en geduld en moed,
en licht dat nog moet worden ontcijferd;
maar met een brandend hart leidde ik ze naar de bron van levend water,
en ze dronken ervan;
[terwijl ik mijn laurier water gaf,
sterker nog, ik stak mijn lamp aan]
... we namen afscheid vlak naast de rand van de lucht,
waar de meest pure en witte roos gedijt,
waar alles een pad is en de werelden vertrekken in alle richtingen;
… Ik waak over de deugd van water
en het is nacht;
de Archons of Fire drinken bij zonsopgang.
***
Antonio Justel Rodriguez
http://www.oriondepanthoseas.com
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 23.02.2023.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en néerlandais)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

DEFINIZIONE E ASPIRAZIONE - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Général)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)