Antonio Justel Rodriguez

ODE DE OUTONO: DESLUMBRAMENTO




[…na floresta incandescente o universo se expressa:
água e fogo, vida e morte abraçam, brilham e vibram, cantam;
…oh flor ou momento que sempre deve retornar,
oh deslumbre, oh festa imortal]
… minha alma veio de lutar contra o ano, de nascer e morrer,
reestruturar os mares e as memórias para abrigar as luzes/luzes:
a queima do espírito;
…e, de repente, o outono numa enorme e majestosa abertura do mundo
com notas e sangue vivo, queimando em constelações,
a enorme pulsação entre o céu e a terra,
os poderes do sol e do som,
um julgamento de amor e sua voz sideral,
a luz, a luz, a luz,
e, também, minha liberdade radiante ali,
ali e ali, ali, ali mesmo,
e igualmente em risco e tremendo minha respiração e ser, o ar,
a beleza em chamas no seu pomar, na floresta…
…mas, apesar de tudo, e no fundo da minha alma, diga-me:
Que data é esta, que morte ou provação eu vou e nós vamos ou que renascimentos...,
- fale comigo e me diga, por favor, em um sussurro íntimo, bem baixinho, bem baixinho e baixinho,
“por que, meu amor, por que irrompe assim, pega fogo e cria o mundo em você,
porque por que…".
***
Antonio Justel/Orion de Panthoseas
https://www.oriondepanthoseas.com
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 16.01.2024.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en portugais)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Terrestres y divinos - Antonio Justel Rodriguez (Paroles)
Chinese Garden - Inge Offermann (Général)
Growth - Inge Offermann (Général)