Stefanie Haertel

I sit on the bench in our park

I sit on the bench in our park,
but without you
it´s dark
inside of me.
My soul is screaming your name.

I miss you
and I don´t know 
why you left.
You promised me
that we stay together.

My hope was always 
that we are a team-
like my grandparents.
Now there are 
nothing but questions.

But I choose
not to become bitter
and I´m thankful
for the time
we spend together.

I keep you
in my heart.

Yes, there was a hole
in my soul,
but I fill it
with memories 
of love.

I sit on the bench
in our park
and after a long time
I feel glad.
 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Stefanie Haertel.
Publié sur e-Stories.org sur 05.07.2024.

 
 

L´auteur

 

Livre de Stefanie Haertel:

cover

Was die Liebe vermag: deutsche und englische Gedichte von Stefanie Haertel



Es sind deutsche und englische Gedichte, zum Träumen, zum Nachdenken, zum Verlieben.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Commentaires de nos lecteurs (2)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Pensées" (Poèmes en anglais)

Other works from Stefanie Haertel

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

It´s about you - Stefanie Haertel (La Vie)
Darkness of a way - Helga Edelsfeld (Pensées)
The secret is ... - Inge Hoppe-Grabinger (Psychologique)