Antonio Justel Rodriguez

MORTE DO SILÊNCIO: ÉPICO [Dedicado a Federico García Lorca]


“… dobras de morte caminhavam, sobre almofadas de prata,
e o ar brincava com lágrimas e o amanhecer com lágrimas;
“… sobre os vaus do rio, com o peito aberto com uma faca,
ensanguentou o silêncio, deixou sua vida na água…”
“…os ecos profundos da manhã despertaram,
as camas-mãe, as murtas e as giestas tremeram…”
“… um parêntesis de espanto cruzou, estremecendo em chamas,
montando as doze éguas que dão à luz potros de madrepérola…”
“…sob uma torrente de tristeza, quando a lua está laranja,
o orvalho rasgava as veias entre juncos e silvas…”
“… deixe-o balançar os lírios e cantar junto às cachoeiras,
Deixe-o guardar as pontes, deixe-o sozinho e calmo…”
“… como um amante puro – tule preto, rosto branco –
“a solidão em seus claustros, descalça, chorava ao amanhecer…”
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 09.01.2025.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en portugais)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

NO SEU AMOR - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Flying home - Inge Offermann (Général)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)