Antonio Justel Rodriguez

POMERIGGIO DI RAME

 
…se questo pomeriggio è di rame,
e il vento, l'erba e il grido degli alberi sono di bronzo,

con insolita furia, le orde di marzo scagliano le loro asce al cuore;

sulla pietra, dopo aver squarciato il tuono – a brandelli – la pioggia colpisce e tamburella;

…in un pomeriggio simile, i vetri sfidati e pungolati, un raggio di luce lontana è un volto amico,
una fuga, una speranza, un barlume di fede infinita, di amore e conoscenza;

…ah, compagni, ascoltate, e non lasciate che né la paura né la festa circolare delle ore si diffondano;

tutti i pomeriggi di rame non valgono il mormorio della vita né il lieve tremito di una lacrima;

…nel mio cuore, milioni di lacrime scorrono davanti a queste asce di marzo,
forgiate e maneggiate da me oggi, e questi, che voi percepite o udite, sono i loro duri colpi.

***
Antonio Justel/Orione di Panthoseas
https://www.oriondepanthoseas.com
[Disponibile: "Tutti i fuochi" - Casa del Libro e Amazon: https://amzn.eu/d/1vWd028]
***

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Antonio Justel Rodriguez.
Publié sur e-Stories.org sur 30.10.2025.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en italien)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

TEORÍA DE CUERDAS - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Général)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (La Vie)