Franco Guerra Flores

la vela

Danzando una chispa de fuego
cae al mar,
expirando su caudal y descendencia,
quemando a los ilustres hijos de los árboles
que custodian el pensamiento.
 
Se concibe un largo espectro
aletargado,
meditando su propia venida en la oscuridad
de las naranjas,
viajando al dominio selecto
de un solo de flauta ahogado.
 
Cayendo va la gota,
caliente como las brasas del tálamo,
enfriándose como el lecho de muerte,
o en hielo de amantes
al fondo perenne, en el pecho
de la mustia alondra
que guía el espacio del seco fémur
de este tallo inerte.

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Franco Guerra Flores.
Publié sur e-Stories.org sur 04.10.2007.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en espagnol)

Other works from Franco Guerra Flores

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

XVI - Franco Guerra Flores (Général)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)
A new day - Adalbert Nagele (Quotitien)