Mauro Montacchiesi

Naufrago

Mi destai una notte
naufrago in un mondo
pieno d'azzurro
cullato dai suoi leziosi flutti
ma presto giunse il giorno
e forte mi picchiava
in testa il sole.
Le tenebre non più
mio usbergo furono.
Ed ecco itinerante il cuore mio
tra igniti strali
e procellosi fortunali.
Più acre è la salsedine
che labbra e cuore
alidi rende.
Ma quando persa è ogni speranza
dal nulla al mio cospetto un'isola.
Verdi le sue valli
e fresche le sue fonti
dove acchetare
questa mia sete di felicità.

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Mauro Montacchiesi.
Publié sur e-Stories.org sur 28.05.2008.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en italien)

Other works from Mauro Montacchiesi

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Escheriana entropia - Mauro Montacchiesi (Général)
Emergenza primaverile - Antonio Justel Rodriguez (Général)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (La Vie)