Maria Teresa Aláez García

Mentiras 2

II
Hilvanando un tejido espeso y compacto
de elementos extraños y desaprensivos,
capa obtusa de incomprensiones inútiles.
Camino como aire por la calle,
como almendro en flor.
Inocente, blanca, pura, sin mácula alguna.

No sé rasgar los entresijos del techo arácnido.
Varios gusanos pululan por la parte superior
destrozando los rayos de razón y entereza
que se baten en duelo con la dama negra.
Pretende mi ser.

Los agujeros del vacío desmontan las diástoles.

No soy.
Nada.
No hago.
Nada.
No sé.
Nada.
No entiendo.
Nada.

Nada.

Virutas traumatizadas y frustradas por las alucinaciones.
Expectativas de conflictos exteriores.

Ni siquiera sé si merece la pena seguir mintiendo.

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Maria Teresa Aláez García.
Publié sur e-Stories.org sur 16.07.2008.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Émotions" (Poèmes en espagnol)

Other works from Maria Teresa Aláez García

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Navidad 3 - Maria Teresa Aláez García (Noël)
Rainy Day - Inge Offermann (Émotions)
Being interested - Inge Hoppe-Grabinger (La Vie)