Verse1:
Baby you don´t know,
what you´ve meant to me,
your loyalty was undeniable,
it showed me that you wanted
more and more to see,
as the next time you told me
things would work perfectly,
I should have no sorrow,
I should have no fear;
but now I´m telling you;
don´t follow me;
I don´t wanna stay there;
and you go anywhere;
Chorous:
Because I need someone that I can grow;
who follows me every way I go;
maybe I´ve found him for one day;
but maybe I´ll find him for always;
just go anywhere, go anywhere;
Verse2:
Baby can´t you see;
what you´ve done to me;
your identity is unforgettable;
it is telling me;
that you impressed on me;
every way you did;
your meaning was too deep;
I should have no sorrow;
I should have no fear;
but now I´m telling you;
don´t follow me;
I don´t wanna stay there;
and you go anywhere;
Verse3:
Boy realise,
what you´ve made of me;
your personality is undisputable;
you stole my sleep;
and without you to be;
that´s a big leap;
now don´t come and creep;
I should have no sorrow;
I should have no fear;
but now I´m telling you;
don´t follow me;
I don´t wanna stay there;
and you go anywhere;
Bridge:
Boy. I´m out of this;
you deserve no good bye kiss;
I don´t know whether I will miss;
I´ll surely see, what it is;
you were close to me like my sister;
like my brother;
like my mother;
like my father;
but now I have to whisper;
go anywhere this door out there;
Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Jens Marquard.
Publié sur e-Stories.org sur 19.05.2009.
Contribution antérieure Prochain article
Plus dans cette catégorie "Chagrin d´amour" (Poèmes en anglais)
Other works from Jens Marquard
Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :