Fran Escudero Redondo

A Sara

Eres la luz dorada que ilumina mi sendero,

eres, para mí,. el mundo entero,

desde siempre te digo, sincero,

soy tuyo desde el primer te quiero.

Tu plácida visión ilumina mis días,

eres todo lo que puede desear un hombre

y siempre sé que eres mía

cuando el viento me susurra tu nombre.

Más bella que un amanecer,

me siento libre y renovado con tu simple mirada,

sólo sueño y pienso en la dulce voz de Sara

y sin ella no sabría que hacer.

 

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Fran Escudero Redondo.
Publié sur e-Stories.org sur 30.08.2009.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Amour et Romantisme" (Poèmes en espagnol)

Other works from Fran Escudero Redondo

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Receta de la felicidad - Fran Escudero Redondo (Amour et Romantisme)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (L'amitié)