Iraultza Askerria

Tercetos para Estefanía

Tercetos trovadores de tristeza
traed entre las rimas el aroma
de un poema repleto de belleza.

Tercetos escritores de la broma
haced que una sonrisa o carcajada
vuële de la boca cual paloma.

Tercetos componed una balada
bella en cadencia, rima consonante.
Y que suene al final de la tonada...
¡el nombre de mi amante!

 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Iraultza Askerria.
Publié sur e-Stories.org sur 01.09.2010.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Paroles" (Poèmes en espagnol)

Other works from Iraultza Askerria

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Soneto al sol mayor - Iraultza Askerria (Paroles)
Love song - Mani Junio (Saint-Valentin)