José Ramón Muñiz Álvarez

El viento helado

LAS CAMPANAS DE LA MUERTE
(Arqueros del alba)
 
Soneto I
 
       El viento helado que rozó el cabello,
Llenándolo de escarcha y de blancura,
No osó matar su hechizo, su ternura,
Sus luces, sus bellezas, su destello:
        Manchado de granizo fue más bello,
Más puro que la nieve cuando, pura,
Desciende de los cielos, de la altura,
Tan diáfano que el sol luce en su cuello.
        Hiriéronla los años, la carrera,
El rápido correr hacia el vacío,
Más no perdió la luz de su alegría.
        Sus risas, floración de primavera,
Fluyeron como, rápida en el río,
El agua en su correr, helada y fría.
 
 
2005 © José Ramón Muñiz Álvarez
“Las campanas de la muerte”
Primera parte: "Arqueros del alba"
Todos los derechos reservados por el autor.

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de José Ramón Muñiz Álvarez.
Publié sur e-Stories.org sur 11.10.2010.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (2)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Paroles" (Poèmes en espagnol)

Other works from José Ramón Muñiz Álvarez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Los donjuanes sin remedio - José Ramón Muñiz Álvarez (Général)
Being interested - Inge Hoppe-Grabinger (La Vie)