Tierra abierta al estío campesino
bajo rayos dorados.
Viste la flor de trigo el camino,
puente de faustos hados.
Cantan los pajaritos, el molino
trae cánticos de arpados.
Pétalos, néctar, litros de buen vino
cubren labios regados.
El tiempo ora invernal
de mi ciudad ahogada
me recuerda el final
de aquella era pasada;
evolución fatal
que agota mi balada.
Iraultza Askerria
http://iraultzaaskerria.wordpress.com/
Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Iraultza Askerria.
Publié sur e-Stories.org sur 21.11.2010.
Contribution antérieure Prochain article
Plus dans cette catégorie "Paroles" (Poèmes en espagnol)
Other works from Iraultza Askerria
Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :