Ray Boorman

MY LITTLE YELLOW BOAT


How tranquil the sound of my small yellow boat
as she bobs up and down as we set her afloat,
launched from a trailer down in the bay
we start her engine and get underway,
I have to be punctual, the tide won't wait,
as I re-check my rods and various bait.
I'm heading for Portland, fishing over the Hood,
as I'm led to believe that the fishing is good.
Two hours alas and I've caught nothing yet
and It's turning quite choppy and I'm getting wet,
so I'll pack up my tackle and call it a day
and chug my way home, back to Weymouth Bay.



I lived in Weymouth in Dorset for about ten years
and didn't get out in my little boat as much as i would have liked. The Hood mentioned in the poem is the original HMS Hood that was sunk in the entrance to Portand harbour to stop submarines entering during the war.
Commentaire d´auteur

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Ray Boorman.
Publié sur e-Stories.org sur 16.02.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (1)

Tout les commentaires de nos lecteurs!

Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en anglais)

Other works from Ray Boorman

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

HOLIDAY BLUES - Ray Boorman (Humour)
Candle of Time - Inge Offermann (La Vie)
Apocalypse now - Heino Suess (Soucis)