Ray Boorman

THE WRONG TURN

 

 

As we meander down life’s tenuous highway

there maybe a time that we stray,

perhaps we may stop, glance over our shoulder,

but still amble along the same way.

 

As we saunter along in our chosen direction

perhaps we stroll for too long,

we may travel too far, or take the wrong turn,

then can’t turn back if we’re wrong.

 



We all take a wrong turn at some point in our lives,
the hard bit is to get back on the right track.
Commentaire d´auteur

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Ray Boorman.
Publié sur e-Stories.org sur 14.03.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en anglais)

Other works from Ray Boorman

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

I NEVER KNEW YOU - Ray Boorman (Paroles)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (La Vie)
Promised man - Jutta Knubel (Amour et Romantisme)