Joel Fortunato Reyes Pérez

=== CAMINANTE SOLITARIO ===

===  CAMINANTE  SOLITARIO  ===
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

He sacrificado cruzando espinosamente
Cada pérdida
Cada clavo
En la gota que al oceáno contiene
En la expresión de las relativas formas
¡De cada montaña!...

De esa montaña
¡Qué bajo tu piel contémplate!
De avanzar
Es el tiempo, en los relojes..
¿Dónde estamos?...

¡Dónde estamos!
Ni ahogados de ayeres
De los otros... ¡Mañanas!
El
Presente
¡Se ha ido...!

Si, sí, el presente se ha ido ya...

El, presente, se ha ido
Por la verdad del perfume en flor
¡Nada extraño es...!
¡Ser lo qué se es...!
¡Dentro de sí mismo!
¡Detrás del pensar de toda forma!...

Si hay...
Uno sólo
¡Uno sólo qué lo quiera!
¡Algo en tí dárate las gracias!...

Colores gozando y el perfume
Peregrino en flor, honor y gala rico
Entre espinas toscas y la inculta hierba
¡Profundo huele, el ayer, todo y aquí!...

Entre rotas canciones la lumbre arde
Adormecido de la muerte en brazos
De la herida dejo de la sangre correr
¡Humano símbolo, tormentoso eterno!...

¡Desclavándonos!
Todos los esclavismos
¡De las cadenas!

¡Más allá de la luz!
Sí, sí... ¡Más allá de la luz, del más allá!
Antes, muy más antes
Más antes y más antes...
Antes, del alfa y el omega...

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 15.04.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Paroles" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

CORAZON GUERRERO NAHUATL - Joel Fortunato Reyes Pérez (Général)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Émotions)