Joel Fortunato Reyes Pérez

{{ RENACE NATURAL }}

{{  RENACE  NATURAL  }}
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Dormía
Silencioso
En el márgen, alegre, del viejo vidrio
Vibrando lento y perezoso
El aire de silbidos prolongados
Y el cielo gris, inundado de tibias nubes
Descendía distendido enteramente
¡Cómo bañando extático la sosegada tierra...!

Despertó
Inevitablemente quieto
En la humedad, desnuda, del suave suelo
¡Verdoso el dorso y vigoroso!
El sol de reflejos nacarinos
Y la sombra fresca, entre unas hojas secas
Entreabría frondoso el horizonte
¡Cómo tejiendo plácido la oveja inmóvil...!

Retornó
Selvático abrileño
En el mármol, solitario, del torneado amanecer
Y cristalizado el césped, destilando luz
Renacía sagrada cada vida
¡Cómo anidando estrofas la espiga mártir...!

Dormía cada semilla------------ En su trigal
Despertó cada canto------------ En su momento
Retornó cada cosecha---------- En su parcela...

La
Vida vegetal espiga
La
Sublime puerta abierta
La
Verdad palpitante siempre... ¡Siempre palpita!

Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 27.05.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Nocturnas Pinceladas - Joel Fortunato Reyes Pérez (Fantasie)
Being interested - Inge Hoppe-Grabinger (La Vie)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotitien)