Vicente Gómez Quiles

TALLANDO CORAZONES DE AGUA

     
                           Ya no soy ruiseñor ni bel canto.
                           Tampoco prodigiosa metáfora.
                           Voy apontocando los deseos
                           entre lerdos sonidos de flauta.
 
                           Porque los versos no son promesas
                           granas para alimentar mis ganas;
 
                           no quedarán pautas ni costumbres…
                           Quedará desorden, una pequeña estancia.
 
                           Mi alma con tu alma vuela, serán más claras
                           cuando subsistan fieles locuciones; aquellas,
                           no cantadas ni escritas, siempre susurradas.
 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Vicente Gómez Quiles.
Publié sur e-Stories.org sur 31.05.2011.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Philosophique" (Poèmes en espagnol)

Other works from Vicente Gómez Quiles

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

El transcurrir del tiempo - Vicente Gómez Quiles (Soucis)
A special moment - Helga Edelsfeld (Philosophique)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotitien)